Month: September 2017

Спецслужби Киргизстану затримали опозиціонера за звинуваченнями в організації перевороту

Державний комітет національної безпеки Киргизстану заарештував опозиційного депутата парламенту Канатбека Ісаєва за звинувачення в плануванні заворушень до та після призначених на 15 жовтня президентських виборів у країні. Спецслужба оголосила 30 вересня, що Ісаєв був затриманий за змову зі злочинними групами з метою «насильницького захоплення влади».

За даними комітету, також були затримані «певні члени» організованих злочинних груп, хоча ніяких інших деталей у повідомленні не вказано. Спецслужба стверджує, що Ісаєв планував переворот на випадок, якщо кандидат від опозиції та колишній прем’єр-міністр Омурбек Бабанов програє вибори.

Комітет національної безпеки вважає, що Ісаєв відібрав, профінансував і підготував «молодь, включно з членами злочинних груп», щоб використовувати їх для незаконних дій, використовуючи як привід фальсифікацію результатів голосування.

Коментарів з боку опозиційних політиків Киргизстану наразі немає.

Калинівка: відкритих осередків горіння немає, поодинока детонація триває – ДСНС

Станом на 20:00 30 вересня 2017 року на арсеналі поблизу Калинівки Вінницької області відкритих осередків горіння немає, спостерігається поодинока детонація боєприпасів. Про це повідомляє Державна служба України з надзвичайних ситуацій.

До газопостачання знову підключені майже 12 тисяч абонентів.

«Піротехніками ДСНС продовжується виконання заявок від населення щодо виявлення підозрілих предметів. Усього з початку виконання робіт отримано 288 заявок, з них виконано – 280», – вказують рятувальники.

Пожежа і вибухи на складах боєприпасів біля Калинівки почалися ввечері 26 вересня. Через це з Калинівки і прилеглих сіл евакуювали понад 30 тисяч людей, були травмовані дві людини, яких шпиталізували до медичних закладів. Пожежу цього разу, на відміну від попередніх таких інцидентів, швидко локалізували і погасили, і вже на вечір 28 вересня майже всі евакуйовані змогли повернутися додому.

Генеральний прокурор України Юрій Луценко заявив, що в ГПУ не виключають можливості диверсії як причини пожежі і вибухів боєприпасів на арсеналі, зокрема, можливості того, що там був закладений детонатор.

Міністр фінансів України Олександр Данилюк заявив, що кошти, 100 мільйонів гривень, які надав уряд на подолання наслідків вибухів, будуть доступні з 1 жовтня на фінансування ліквідації наслідків надзвичайної ситуації: відновлення пошкоджених об’єктів, житлових будинків, шкіл, інфраструктури.

Військова прокуратура Центрального регіону України розслідує справу про вибухи за статтею «диверсія».

В Одесі Саакашвілі закликав «їхати до Києва і перемагати зло»

На мітингу, який 30 вересня пройшов біля пам’ятника Дюку де Рішельє в Одесі, колишній очільник Одеської області та екс-президент Грузії Міхеїл Саакашвілі висловив бажання «змінити владу в Україні». «Треба поміняти владу в Києві. Саме вони заважали мені змінити Одесу на краще. Потім повернусь до вас», – сказав він одеситам.

Як передає кореспондент Радіо Свобода, також він закликав присутніх, яких зібралося кількасот, їхати до Києва 17 жовтня, щоб «перемогти зло». Раніше на своїй сторінці у Facebook він писав про вимоги, які планує висунути в цей день разом із громадськими активістами і деякими політиками. Зокрема, йдеться про створення антикорупційних судів, скасування депутатської недоторканності, ухвалення нового виборчого закону.

30 вересня Міхеїл Саакашвілі приїхав в Одесу вперше після відставки з посади голови обласної державної адміністрації в листопаді минулого року. Опоненти екс-очільника Одеського регіону спробували завадити мітингу і гучно увімкнули музику на Приморському бульварі. Дехто з них вдягнув маски із зображенням Саакашвілі. Між прихильниками Саакашвілі та його противниками сталися суперечки й сутички. Кордоном між ними забезпечували правоохоронці. За даними, які повідомив Радіо Свобода радник ГУНП України в Одеській області Руслан Форостян, загалом на Приморському бульварі перебували близько сотні поліцейських, в тому числі спецпризначенців.

Після мітингу колишній очільник Одеського регіону разом з численною групою підтримки пройшов понад кілометр центральними вулицями міста, в тому числі Дерибасівською.

Air Force General Who Denounced Racism Has Long, Distinguished Military Career

Air Force Lt. Gen. Jay Silveria delivered a message to cadets at the academy Friday: Racism will not be tolerated.

Silveria had gathered cadets and staff members to denounce racism following an incident at the Academy’s preparatory school in which racial slurs were found scrawled on dormitory message boards.

He told cadets that if they can’t treat other people with “dignity and respect,” then they should simply “get out” of the Air Force Academy. It was a blunt message, but one Silveria thought important for his students to hear.

“It’s the power that we come from all walks of life, that we come from all parts of this country, that we come from all races, that we come from all backgrounds, gender, all make-up, all upbringing,” he said. “The power of that diversity comes together and makes us that much more powerful.”

His words carry some weight.

Silveria took over as the superintendent of the school just last month, and Air Force Chief of Staff David Goldfein said at Silveria’s appointment ceremony he couldn’t think of a better man for the job.

“When it came time to pick the next superintendent, Lt. Gen. Jay Silveria was the obvious choice,” he said, according to the Colorado Springs Gazette. “I don’t believe we have an officer serving in the Air Force today with more combat time, more joint credibility, or more operational understanding of the art of modern war.”

Silveria has spent 32 years in the Air Force and logged nearly 4,000 hours of flight time throughout his career, including flying combat missions over Iraq and the Balkans.

Prior to serving as superintendent at the academy, Silveria was deputy commander of U.S. Air Forces Central Command and deputy commander of Central Command’s Combined Forces Air Component in southwest Asia.

Silveria, himself, graduated from the Air Force Academy in 1985 with a Bachelor of Science degree.

He has received widespread praise for his comments denouncing racism, and a video of the speech posted on the Air Force Academy’s Facebook page has been viewed more than 1.7 million times.

The Air Force says it has launched an investigation into the slurs left on the message boards.

 

Tillerson: US Has Opened Direct Line of Communication With North Korea

The United States has opened a direct channel of communication with North Korea and is investigating whether the government of Kim Jong Un is interested in pursuing talks to give up its nuclear weapons, according to U.S. Secretary of State Rex Tillerson, who was in Beijing Saturday seeking China’s cooperation on a “maximum pressure” campaign against the Democratic People’s Republic of Korea.

Tillerson says Washington is probing to see if Pyongyang is interested in dialogue and revealed the two nations do talk.

 

Speaking with a small group of journalists Saturday in Beijing after meeting with Chinese President Xi Jinping and other officials, Tillerson said the United States is not in the dark and that Washington has its own lines of communication with Pyongyang.

 

“We are probing, so stay tuned,” Tillerson said. “We talk to them, we do talk to them, directly through our own channels.”

When asked what they talk about, Tillerson said, “We ask: Would you like to talk?”

The United States and North Korea typically speak to each other through other governments or former officials.

 

Direct interaction

The remarks from Tillerson are the clearest to date on how the two countries interact, and come hot on the heels of rising tensions and a war of words between the two countries.

 

Over the past few weeks, following North Korea’s sixth nuclear test – it’s most powerful to date – President Donald Trump has referred to the North’s leader, Kim Jong Un, as “Rocket Man.” Trump also said at the U.N. on September 19 the U.S. would “totally destroy” North Korea if it carried out an attack.

Kim responded by calling Trump a “dotard” and North Korea’s ambassador to the United Nations said the U.S. would “pay dearly for his speech,” threatening to carry out an atmospheric nuclear test over the Pacific Ocean.

Tillerson said Saturday, “Actually, what we need is to calm things down, I think they are well overheated right now. I think everyone would like for it to calm down.”

He also added, “Obviously it would help if North Korea would stop firing off missiles.”

 

One key focus of Tillerson’s whirlwind visit, which came just shortly after Chinese and American officials met earlier this week in Washington to host the Social and Culture Dialogue, was to hammer out details for Trump’s upcoming visit to Asia and China in November.

 

National Day

China has a week-long holiday starting Sunday and shortly after that the ruling Communist Party will host high-level political meetings and a once-in-five-years leadership reshuffle. Tillerson said he made the trip to discuss North Korea and Trump’s trip before China gets too busy with the party congress.

 

There are concerns, however, that North Korea might use China’s National Day anniversary and holiday or the upcoming meetings as an opportunity to carry out more tests. When asked whether an atmospheric nuclear test would trigger a military response from the United States, and whether that would cross a red line, Tillerson said President Trump would make that decision.

 

Tillerson added, though, that as far as he knows, the president has not set any red lines.

 

On Friday, President Trump announced a lengthy visit to Asia, his first to the region, which will include a stop in China. During meetings on Saturday, Tillerson said the details of that trip were starting to come together.

 

In brief remarks in front of reporters Saturday, Xi Jinping said he believed the visit would be “special, wonderful and successful” and called the visit the most important agenda for U.S.-China relations.

 

Implementing sanctions

Earlier Saturday Tillerson met with China’s top diplomat, State Councilor Yang Jiechi, and Foreign Minister Wang Yi.

 

The U.S. is conferring closely with Chinese officials on Beijing’s commitment to curbing imports of North Korean coal, iron, iron ore, lead and lead ore, and seafood.

 

If fully implemented, the ban on those items could substantially reduce North Korea’s revenues this year. North Korea had earned $1.5 billion from the export of the items to China in 2016, according to the State Department.

 

China is North Korea’s number one trade partner. Washington says bringing China on board is key to cutting off Pyongyang’s ability to earn hard currency.

The Carnegie Endowment for International Peace’s Asia Program Director Douglas Paal said, however, China’s influence over North Korea is limited.

 

“The North is very reluctant to take instructions from China. It will exploit whatever it can get from China, but it doesn’t look for political guidance from China. So this is a problem we [the U.S.] and South Korea are going to have to handle directly with North Korea as we go forward,” Paal told VOA.

VOA State Department Correspondent Nike Ching contributed to this report.

 

Turkey Opens Largest Foreign Military Base in Mogadishu

Turkey’s largest foreign military base in the world opened Saturday in Mogadishu, in a ribbon-cutting ceremony attended by Somali leaders, top Turkish military officials and diplomats.

Somali Prime Minister Hassan Ali Khaire and the head of the Turkish military, General Hulusi Akar have jointly inaugurated the 4 square kilometer (1.54 square mile) facility, which holds three military residential complexes, training venues, and sports courts. It had been under construction for the last two years.

General Akar said the base is the biggest sign of how Turkey wants to help Somalia.

“We are committed to help [the] Somali government, and this base will cover the need for building strong Somali National Army. And it is biggest sign showing our relationship.”

Speaking at the inauguration ceremony, Prime Minister Khaire highlighted the significance of the training base for his country.

“Today our country goes to the right direction toward development and the re-establishment of Somali Army, capable and ready for the defense of their nations,” said Khaire “This base is part of that on ongoing effort.”

More than 200 Turkish military personnel will train some 1,500 Somali troops at a time, according to Somalia’s defense Ministry. The Somali prime minister said it will manufacture an inclusive united Somali Army.

“This training base has a unique significance for us because it is a concrete step taken toward building an inclusive and integrated Somali National Army,” said Khaire. “My government and our Somali people will not forget this huge help by our Turkish brothers. This academy will help us train more troops.”

The inauguration ceremony was held amid tight security around the base located in the Jaziira coastal area in southern tip of the capital.

Hulusi Akar, the Turkish Army chief said, “the Turkish government would continue to support our Somali brothers until their country becomes militarily stronger.”

Other diplomats who attended the event said the training is part of an international effort to strengthen the Somali National Army to a point where it can take over security responsibilities from African Union troops currently fighting al-Shabab militants. The African Union has said it wants to begin withdrawing troops from Somalia next year.

Prime Minister Khaire said the base also will help to defeat the extremism and the ideology that drives young Somali men into violence and terrorism.

“To defeat terrorism and fight against the poverty, we have keep in mind that building our national security and eliminating corruption is the key,” he said.

Somalia has a significant number of military personal, but they are ill-trained and poorly equipped. Last week, the government repeated its plea for world leaders to lift an international arms embargo.

The U.S. already had deployed dozens of American soldiers to Mogadishu, and their presence marked the first American military forces in Somalia, except for a small unit of counterterrorism advisers, since March 1994.

The United Arab Emirates also has a military facility where they train the Somali Army, which many politicians condemn for taking orders directly from UAE commanders.

“The good news is not only the opening of this training base but also …that when Turkey trains our troops it will also equip them,” said Somali Military Chief, Ahmed Mohamed Jimale.

Al-Qaida-linked al-Shabab is attempting to overthrow the Somali government and install a strict form of Islamic law throughout the country. On Friday, 30 people were killed when al-Shabab militants stormed a Somali military army base in the town of Barire, 47 kilometers southwest of Mogadishu.

 

Spanish Authorities Blockade Polling Stations, Dismantle Equipment Ahead of Catalonia Referendum

Authorities in Spain have begun sealing off polling stations and confiscating ballots ahead of a planned referendum vote Sunday that possibly could lead to the Catalonian region’s independence.

The Spanish government says there will be no Catalonia independence vote Sunday, even as the regional government continues preparations for the referendum.

Enric Millo, the highest-ranking Spanish security official in the northeastern region, said Saturday police had already blockaded half of the more than 2,300 polling stations designated for the referendum vote.

He said Spanish authorities also had dismantled the technology Catalan officials had planned on using for voting and counting ballots, which he said would make the referendum “absolutely impossible.”

Catalan officials have said they plan to move forward with the vote despite the actions taken by Spain’s central government.

The president of the Catalan National Assembly appealed directly to the “conscience” of police officers deployed to the polling stations while speaking to reporters Saturday.

“I am aware they have a job to do, that they have their orders and have to carry them out. We are aware of that. But we also know that they have feelings, conscience,” he said.

“So tomorrow, when they carry out their orders they will undoubtedly receive, I hope they keep in mind – during the situations they find themselves in — that these could be their children, their mothers or their nephews, members of their family who just want to be able to  express themselves in freedom.”

Spanish Culture Minister Inigo Mendez de Vigo said Friday the independence vote violates Spanish law and the government will not accept the results of the referendum.

“We are open to dialogue within the framework of the law. As you would understand nobody can ask us … to engage in dialogue outside the framework of the law. It’s impossible,” he said. “No European political leader can even consider dealing with an issue that is not in [Spanish] government hands.”

Catalan authorities say they will declare independence from Spain within 48 hours of the vote if residents there choose to secede. The Spanish government has fought the measure and declared the vote illegitimate.

On Friday, Catalan farmers rode tractors through the streets of Barcelona, driving slowly and waving pro-independence flags and banners. The tractors eventually stopped, converging on the regional government building.

At the same time, European Union officials say they will not mediate the dispute between Spain and Catalonia, calling it a matter of Spanish law.

“[It is] a Spanish problem in which we can do little. It’s a problem of respecting Spanish laws that Spaniards have to resolve,” said European Parliament President Antonio Tajani.

European Commission Vice-President Frans Timmermans called on Europeans to respect the constitution and rule of law in their countries. He said people in the EU need to organize themselves “in accordance with the constitution of that member state.”

“That is the rule of law – you abide by the law and the constitution even if you don’t like it,” he said.

Catalan authorities previously had appealed to the EU for help, saying the Spanish government undermined their democratic values.

 

Russian Soldier who Killed 3 Comrades Shot Dead

Officials in far east Russia say a soldier who opened fire at other servicemen during drills has been tracked down and killed.

The military says the soldier, who killed three and wounded two other soldiers, offered resistance to arrest and was shot dead early Saturday following a massive manhunt.

During Friday’s incident, the soldier fired his Kalashnikov rifle at his comrades waiting to have target practice at a base outside the town of Belogorsk near the border with China and then fled.

The city administration in Belogorsk says the soldier came from the province of Dagestan in Russia’s North Caucasus.

Defense Minister Sergei Shoigu has sent a commission to investigate the shooting.

Study: Trump Immigration Policies to Cost Michigan

At the turn of the century, Bangladeshi immigrant Shaker Sadeak packed his bags in New York City and headed to Michigan — a state that he says afforded him the opportunity to make a living and go to school at the same time.

Seven years later, he took another step, opening his own wholesale and retail fabric shop, India Fashion, in Hamtramck, Michigan’s Banglatown. Surrounded by Bengali restaurants, spice shops and groceries, his business, like the street upon which it lives, has flourished over time.

When VOA visited this summer, new and established businesses were steadily replacing abandoned lots along Conant Street, Banglatown’s commercial main street.

“Back in 2000, you used to see one car in two minutes. Now we have thousands of cars driving on the streets,” Sadeak said. “All the immigrants came into this town and rebuilt the whole thing.”

‘Bread and butter’ issue

In Rust Belt communities, immigration is a “bread and butter economic issue,” said Steve Tobocman, executive director of Global Detroit, a nonprofit corporation that pursues strategies to attract international investment and business in southeast Michigan.

The state government under a Republican governor has concluded the same, issuing a report last year that said that the more than 640,000 foreign-born individuals in Michigan are “critical contributors to Michigan’s economic success.”

But the Trump administration argues that low-skilled or illegal immigrants are hurting American workers.

President Donald Trump’s senior adviser for policy, Stephen Miller, told reporters last month that the president’s immigration policies will prevent an influx of such workers into the country.

“In an environment in which you have this huge pool of unemployed labor in the United States, and you’re spending massive amounts of money putting our own workers on welfare?” Miller asked. “We are constantly told that unskilled immigration boosts the economy but again, if you look at the last 17 years, we just know from reality that is not true.”

However, the Michigan state government’s economic report suggested that the estimated 126,000 undocumented immigrants in the state generally fill jobs different from native-born workers, “playing a small but critical role in the workforce.”

The report concluded that the group has played a positive role in Michigan’s economy, paying much more in taxes than the cost of the services such as education and law enforcement that they receive. The report suggested that giving legal status to these workers, and perhaps requiring them to pay back taxes, would be a net benefit for the state and its citizens.

Eight months into Donald Trump’s presidency, Global Detroit’s Tobocman says the administration’s immigration policies and rhetoric have come with a hefty price tag: more than $1 billion in lost annual economic activity in Michigan.

“We have done some damage to America’s brand as the world’s most welcoming economy, most innovative economy, and a place where anybody can come and contribute to our growth and prosperity and live the American Dream,” Tobocman said.

Policies and rhetoric, quantified

In collaboration with nine other Rust Belt states that make up the Welcoming Economies Global Network, Global Detroit calculated the combined projected economic loss in Michigan resulting from decreases in international tourism and international student applications, repercussions from the repeal of the Deferred Action for Childhood Arrivals program (DACA), and losses in agricultural production.

Of a combined projected $1.157 billion annual loss in statewide economic activity, $418.63 million comes at the hands of Trump’s announced termination of DACA.

WATCH: A Look at Hamtramck

An additional $241 million was attributed to an assumed 16 percent decline in international tourism. The now-extended travel ban, Tobocman argues, is a primary source of a downturn in tourism among both Muslim tourists and others who are sympathetic, “who would like to see a more welcoming culture.”

But even where hard numbers are more difficult to quantify, including losses in agricultural production and new refugee arrivals, Tobocman says the repercussions from Trump’s policies and rhetoric are becoming clear.

“It’s really enhanced enforcement … the deportation numbers are not significantly higher, but the kinds of raids that we have seen, and the kinds of treatment policies,” he continued, “that sends a signal: that your labor is not really welcome here.”

Weighing costs and benefits

In regions that have seen population decline, such as the Midwest, immigrants are “part of what’s keeping those communities vibrant or growing at all,” said Kim Rueben, senior fellow at the Urban Institute.

Rueben, a member of the National Academy of Sciences (NAS) panel that produced a comprehensive 2016 report on the long-term impacts of immigration on native-born workers and overall wages, noted that over a period of 10 years or more, the impact of immigration on the wages of native-born workers is very small and there’s little evidence it affects the overall employment levels of U.S.-born workers.

Any decision to cut immigration numbers, Rueben told VOA, is both economically and fiscally costly.

She said eliminating DACA is particularly costly because DACA recipients tend to be well-educated and skilled workers.

“[DACA recipients] are contributing more to society because they are able to do those jobs that are in keeping with their education and the investments they have,” Rueben said.

Rueben added that the children of lower-wage first-generation immigrants, such as farm workers, have shown a tendency to exceed education-level expectations.

Nationwide, according to a late-September poll released by Quinnipiac, 38 percent of voting Americans approve of the way Trump is handling immigration issues, compared to 59 percent who disapprove. The numbers reflect a five-point drop in approval since mid-August.

Луценко назвав імовірну причину вибухів на арсеналі в Калинівці: закладений детонатор

Генеральний прокурор України Юрій Луценко заявив, що в ГПУ не виключають можливості диверсії як причини пожежі і вибухів боєприпасів на арсеналі біля міста Калинівки Вінницької області, зокрема, можливості того, що там був закладений детонатор.

Згадуючи про кілька попередніх таких інцидентів на інших артилерійських складах в Україні, він в ефірі програми «Подробиці тижня» на телеканалі «Інтер» сказав: «Ми схильні вважати, що всі останні вибухи є частина воєнних дій Росії. Ми бачимо повні ознаки диверсії».

За словами Луценка, щодо попередніх вибухів на арсеналі біля Балаклії в Харківській області в березні цього року було встановлено переліт через кордон із Росії безпілотного апарата, який скинув заряди, що спричинили вибухи. В Калинівці ж, сказав генпрокурор, «поки ми не маємо ніяких доказів, що був безпілотний апарат, але маємо всі наявні факти про, ймовірно, закладений детонатор».

Пожежа і вибухи на складах боєприпасів біля Калинівки почалися ввечері 26 вересня. Через це, як повідомляли рятувальники, із Калинівки і прилеглих сіл евакуювали понад 30 тисяч людей, були травмовані дві людини, яких шпиталізували до медичних закладів. Пожежу цього разу, на відміну від попередніх таких інцидентів, швидко локалізували і погасили, і вже на вечір 28 вересня майже всі евакуйовані змогли повернутися додому. На території складів іще відбуваються поодинокі вибухи окремих боєприпасів, але, за даними рятувальників, вони вже не становлять загрози населенню.

Міністр фінансів України Олександр Данилюк заявив 29 вересня, що кошти, 100 мільйонів гривень, які надав уряд на подолання наслідків вибухів на військових складах на Вінниччині, будуть доступні з 1 жовтня на фінансування ліквідації наслідків надзвичайної ситуації: відновлення пошкоджених об’єктів, житлових будинків, шкіл, інфраструктури.

Військова прокуратура Центрального регіону України розслідує справу про вибухи за статтею «диверсія».

EU Moves Ahead on New Future Faster Than on Brexit Talks

Twenty-seven European Union nations, not including Britain, will be coming up with clear options on a more tightly knit future for themselves even before they will allow divorce negotiations with the U.K. to move toward brokering a new relationship.

EU Council President Donald Tusk said Friday he would be presenting “a political agenda in two weeks’ time,” after EU vision statements in recent weeks from French President Emmanuel Macron, EU Commission President Jean-Claude Juncker and others on how to the reform the bloc.

That will be just days before the next EU summit is expected to reject for now British demands to start negotiating on the country’s future links with the bloc alongside the current talks on how to make the cleanest Brexit possible.

Officials said Tusk will be given the job of reconciling Macron’s vision of how the EU should embrace a joint budget, a shared military and harmonized taxes to stay globally relevant with those ideas of EU nations that might not want to grow too closer too quickly.

Tusk said he would seek “real solutions to real problems” and stressed the need to make progress “step-by-step, issue-by-issue.”

Dutch Prime Minister Mark Rutte warned EU officials not to set the bar too high, since changes in the bloc of half a billion people have always been tough to achieve.

“Under-promise and over-deliver,” Rutte said. “Don’t promise an elephant and see a mouse show up.”

The collegial atmosphere was bolstered by a non-confrontational dinner Thursday night for EU leaders, where few of the usual east-west or north- south fissures spoiled the mood, officials said.

The goodwill has not extended to the issue of Brexit over the past months.

EU leaders at their October 19-20 summit have to say whether “sufficient progress” has been achieved on divorce issues with Britain — citizens’ rights, the Irish border and a financial settlement — to grant the U.K. its wish to start talking about a new trade deal with the EU.

Juncker said it will take “a miracle” for there to be sufficient progress by then, despite a round of negotiations in Brussels this week that ended with some progress.

Other EU leaders sounded a similar tone. Irish Prime Minister Leo Varadkar said despite “a better vibe and a better mood coming out of the negotiations” he questioned whether the time was right to move on to trade issues with Britain.

“It’s still very evident that there’s more work to be done,” he said.

For the past week, though, British Prime Minister Theresa May has sounded more conciliatory. In Estonia, she guaranteed her country’s commitment to security even though the nation is leaving the bloc.

May visited troops in Estonia close to the Russian border on Friday and said “the United Kingdom is unconditionally committed to maintaining Europe’s security.”

“We will continue to offer aid and assistance to EU member states that are the victims of armed aggression, terrorism and natural or man-made disasters,” she vowed.

She also proposed a “new security partnership” to weather the divorce when her country leaves the bloc in March 2019.

Справа Сенцова в Росії: в Челябінську повідомили, що туди українця не етапували

У слідчому ізоляторі № 3 російського міста Челябінська повідомили, що ув’язненого в Росії українського режисера Олега Сенцова туди не привозили, повідомив російський незалежний правозахисний медіа-проект «ОВД-Інфо» з посиланням на російську правозахисницю Тетяну Щур.

Правозахисниця висловила припущення, що російська влада приховує місце перебування Сенцова, щоб «до нього не дісталися правозахисники».

Раніше повідомляли, що Сенцова етапували до Челябінська, а звідти далі в невідомому напрямку. Челябінський СІЗО № 3 є так званим «пересильним»: у ньому мають офіційно тримати людей, яких етапують до інших регіонів Росії.

9 вересня російським правозахисникам стало відомо, що Сенцова перевезли з колонії в Якутську, де він відбував призначене російським судом покарання, до слідчого ізолятора в Іркутську; 11 вересня повідомляли, що його етапують із Іркутська, але інформації про те, куди саме, не було.

Так само не відома причина переведення.

У серпні 2015 року суд у Росії оголосив вироки громадянам України, режисерові, кримчанину Олегові Сенцову, а також активістові з окупованого Криму Олександрові Кольченку, затриманим на півострові, в так званій «справі кримських терористів»: 20 і 10 років позбавлення волі в колонії суворого режиму. Їх оголосили винними в підготовці до терористичних актів, у незаконному обігу вибухових речовин і в підпалі дверей офісу російської провладної партії «Єдина Росія» в окупованому Росією Криму.

Сенцов, як і Кольченко, відкидає будь-яку свою провину, вони називають своє переслідування політично мотивованим. Низка правозахисних організацій визнала їх політичними в’язнями. Росія вже двічі відмовилася видавати їх Україні. Президент Росії Володимир Путін, зокрема, у грудні 2016 року заявляв, що для звільнення Олега Сенцова «мають визріти умови».

Також у тій самій справі проходили і були засуджені в Росії кримчани Геннадій Афанасьєв, звільнений пізніше, та Олексій Чирній.

За даними правозахисної ініціативи #LetMyPeopleGo, в Росії і в окупованому нею Криму з політичних мотивів утримують нині 49 українських громадян.

Serbian Minister Denies Reports of Muzzling Media

A Serbian minister has denied media reports in the Balkan nation that the government is muzzling the free press through intimidation, threats and financial pressure.

Vladan Vukosavljevic, Serbia’s culture and information minister, told The Associated Press on Friday that his agency “strongly objects” to any form of pressure on journalists and believes in media freedom.

 

Vukosavljevic spoke a day after dozens of Serbian media outlets and other organizations darkened their web pages and published black ribbons on newspapers to warn citizens about the government pressure on media. The initiative was prompted by the recent closure of an independent newspaper in southern Serbia and public attacks on journalists by a ruling party.

Journalists in Serbia say the situation has grown worse despite the government’s proclaimed efforts toward implementing democratic reforms.

Trump Promotes Republican Tax Cuts, Says ‘Rebirth of American Industry Has Begun’

U.S. President Donald Trump promoted his sweeping tax cut proposal before the nation’s largest manufacturing advocacy group Friday, saying lower rates will make American businesses more robust global competitors.

“Under my administration, the era of economic surrender is over and the rebirth of American industry is beginning,” Trump declared in a speech to the Washington-based National Association of Manufacturers.

Trump said the plan would cap the tax rate for most small and medium-sized businesses at 25 percent, a rate he said these types of enterprises have not seen in more than 80 years. “And it will be rocket fuel for the economy,” he said.

The current tax code, Trump said, “punishes companies” for conducting business in the United States, encouraging them to relocate overseas, where he said there is an estimated $3 trillion in U.S. corporate wealth. “That’s stopping, and it’s stopping right now. We need a tax system that encourages companies to stay in America, grow in America, and hire in America.”

$5 Trillion tax cut plan

Trump’s speech comes two days after a blueprint of a more than $5 trillion Republican tax cut plan was unveiled. It proposes tax cuts for wealthy Americans, businesses and the middle class while protecting deductions such as mortgage interest and charitable contributions.

The blueprint lacks critical details about the many tax breaks the White House and Republican congressional leaders want to eliminate to offset some of the trillions of dollars in revenue that would be lost through tax cuts. The administration contends that the overhaul would bolster the economy and create job growth in manufacturing and other sectors.

Trump touted several of the plan’s provisions, including tax relief for investment in new equipment.

“That means more production, more investment and more jobs,” he said.

The plan also calls for a corporate tax rate from 35 to 20-percent, a goal that has long had the support of House Republicans, and a one-time tax on the foreign earnings of U.S. companies.

Some outside budget experts estimate the blueprint could slash government tax revenue by more than $5 trillion over a 10-year period. To offset some of the lost revenue, Republicans must agree on cutting the federal budget.

In order to become law, Republican congressional leaders are tasked with attempting to unite their party, and the possibility of garnering some Democratic support.

Republicans control the White House and both houses of Congress, giving them a rare opportunity to revamp the tax code.

“This is our once-in-a-generation opportunity to fundamentally rethink our tax code. We can unleash the economy, promoting growth, attracting jobs, and improving American competitiveness in the global market,” Senate Republican Leader Mitch McConnell said Tuesday.

Democrats oppose changes

Many Democrats, however, have said they will oppose changes that increase debt or benefit the wealthiest citizens.

The Republican plan “would result in a massive windfall for the wealthiest Americans and provide almost no relief to the middle class taxpayers who need it most,” Senate Democratic Leader Chuck Schumer told colleagues this week on the floor of the chamber.

 

Спікер парламенту Угорщини висловив побоювання через українізацію в Україні

Спікер Національних зборів Угорщини Ласло Кевер вважає, що в чинному законі України «Про освіту» йдеться про українізацію і однозначну неможливість існування освіти мовами нацменшин в Україні.

Голова парламенту також сказав на радіо Karc FM, що наразі дуже серйозно обмірковує, чи виступити Угорщині з заявою про те, що Україна в односторонньому порядку вважає припиненою дію базового угорсько-українського договору, повідомляє кореспондент Радіо Свобода.

За його словами, міністр закордонних справ Угорщини Петер Сійярто у своїх попередніх заявах щодо освітнього закону в Україні «аж ніяк не перебрав міру» в тональності та сенсі висловлювань із огляду на «недружні кроки» української влади та можливі важкі наслідки для освіти меншин.

Спікер нагадав про низку політико-дипломатичних та гуманітарних заходів із боку Угорщини, які допомогли, як він уважає, Україні пом’якшити наслідки кількох повеней на Закарпатті, оздоровити понад 2 тисячі українських дітей зі східної України й уможливити медичну реабілітацію поранених воїнів АТО, а також домогтися безвізового режиму. Кевер признався, що його колеги в урядовій коаліції не знають, як трактувати «нерозумні, засліплені кроки» української влади стосовно освітнього закону.

Із останніх заяв українських високопосадовців спікер угорського парламенту зробив висновок, що в Україні хочуть гомогенізувати населення, провівши примусову українізацію. Кевер також порадив записатися на курси української мови передусім левовій частині депутатського складу Верховної Ради України, серед яких домінує російська.

Втім, Кевер висловив сумнів, що в Україні, зважаючи на старі (радянського зразка – ред.) традиції, будуть дотримуватися положень цього закону. Угорський спікер назвав своїм однодумцем Геннадія Москаля, чинного голову Закарпатської обласної державної адміністрації, в тому сенсі, що закон створить більше проблем, ніж принесе користі.

Те, що відбувається зараз в Україні, суперечить взятим на себе міжнародним зобов’язанням цієї країни протягом останніх 20 років, стверджує Ласло Кевер. Він висловив сподівання, що ЄС та Рада Європи серйозно сприймають дотримання певних законів, зобов’язань і принципів тощо, а тому, як вважає спікер, вони виступлять проти України.

Міністр закордонних справ України Павло Клімкін повідомляв 28 вересня, що викликав на консультації посла України в Угорщині Любов Непоп у зв’язку з реакцією угорської сторони на новий закон України «Про освіту». Такий крок, як виклик посла на консультації, вважають одним із різновидів дипломатичного демаршу, щоб засвідчити невдоволення діями іншої держави.

При цьому Клімкін додав: «Позиція України щодо відносин з Угорщиною незмінна – ми готові до конструктивного обговорення всіх питань». Він також заявив, що розраховує на результативний свій візит до Будапешта, не уточнивши, коли має відбутися цей візит.

До Угорщини, що стала найрізкішим критиком нового закону, а саме його статті про мову освіти, державну українську, також запланувала візит на жовтень міністр освіти України Лілія Гриневич, щоб пояснити суть цього закону.

Вона вже також зустрічалася з цією метою з колегою з Румунії, де теж критикували закон.

Раніше 28 вересня закон «Про освіту» набув чинності після офіційної публікації 27 вересня. 25 вересня його підписав президент України Петро Порошенко, при цьому закликавши Міністерство закордонних справ і Міністерство освіти України провести необхідні консультації з європейськими партнерами, у тому числі з Радою Європи. Він також заявив, що мовна стаття закону «Про освіту» відповідає європейським практикам. У Києві також висловлювали думку, що висновок Венеційської комісії Ради Європи про цей закон буде на користь України.

Норма закону щодо мови освіти, державної, викликала критику в деяких колах і в Україні (зокрема, її критикував голова Закарпатської ОДА Геннадій Москаль), і за кордоном. В МЗС Угорщини вже обіцяли блокувати кроки на шляху євроінтеграції України через закон про освіту; в Києві такі заяви Будапешта назвали істеричними. Крім того, з критикою закону виступали Румунія, Болгарія, Греція, Польща і Росія, а також президент Молдови.

Міністр освіти України Лілія Гриневич наголошувала, що закон не позбавить меншин права на освіту рідними мовами. Вона зазначала, що закон гарантує національним меншинам вивчення їхніх мов. Проте вона додала, що представники меншин в Україні повинні вільно володіти українською, щоб досягти успіху в Україні. Гриневич також заявила, що мовну статтю закону «Про освіту» буде уточнено в законі «Про загальну середню освіту».

Spain’s Government Says No on Catalan Independence Vote

The Spanish government says there will be no Catalonia independence vote Sunday, even as the regional government continues preparations for the referendum.

Spanish Culture Minister Inigo Mendez de Vigo said Friday the independence vote violates Spanish law and the government will not accept the results of the referendum.

“We are open to dialogue within the framework of the law. As you would understand nobody can ask us … to engage in dialogue outside the framework of the law. It’s impossible,” he said. “No European political leader can even consider dealing with an issue that is not in [Spanish] government hands.”

Catalan authorities say they will declare independence from Spain within 48 hours of the vote if residents there choose to secede. The Spanish government has fought the measure and has instructed police to confiscate all referendum materials, as well as prevent the use of public buildings as polling stations.

On Friday, Catalan farmers rode tractors through the streets of Barcelona, driving slowly and waving pro-independence flags and banners. The tractors eventually stopped, converging on the regional government building.

At the same time, European Union officials say they will not mediate the dispute between Spain and Catalonia, calling it a matter of Spanish law.

“[It is] a Spanish problem in which we can do little. It’s a problem of respecting Spanish laws that Spaniards have to resolve,” said European Parliament President Antonio Tajani.

European Commission Vice-President Frans Timmermans called on Europeans to respect the constitution and rule of law in their countries. He said people in the EU need to organize themselves “in accordance with the constitution of that member state.”

“That is the rule of law – you abide by the law and the constitution even if you don’t like it,” he said.

Catalan authorities previously had appealed to the EU for help, saying the Spanish government undermined their democratic values.

 

Whole Foods Says Customer Payment Information Was Hacked

Whole Foods says the credit and debit card information of customers who bought meals or drinks at its in-store restaurants or bars were exposed to hackers.

The grocer, which was recently acquired by Seattle-based online retailer Amazon.com Inc., says the data breach did not affect its main checkout registers or any Amazon.com shoppers.

Whole Foods did not say which of its 470 stores were affected, and a spokeswoman declined to answer any questions. The Whole Food stores that do have in-store restaurants and bars tend to be in or near cities.

Whole Foods says it is investigating the hack.

Trump Touts Puerto Rico Relief Effort as Critics Fault Washington’s Response

President Donald Trump is touting his administration’s disaster response in Puerto Rico, even as officials in the U.S. territory warn that much more help will be needed to fend off mass hunger and disease on the hurricane ravaged island.

Adding to his running series of Twitter posts on the subject, Trump noted that Puerto Rico’s Governor Ricardo Rossello had praised Washington’s responsiveness to the island’s needs.

Puerto Rico Governor Ricardo Rossello just stated: “The Administration and the President, every time we’ve spoken, they’ve delivered……

Puerto Rico is devastated. Phone system, electric grid many roads, gone. FEMA and First Responders are amazing. Governor said “great job!” 

But the mayor of San Juan, Puerto Rico’s capital, hit back at stories about how well the relief efforts are going.

“This is a ‘people are dying’ story. This is a life or death story,” Mayor Carmen Yulin Cruz told CNN.

Yulin Cruz was reacting to an earlier comment by acting Homeland Security Secretary Elaine Duke that the life-saving efforts of relief workers was a “good news story.”

“Maybe from where she’s standing it’s a good news story,” Cruz said after hearing Duke’s remarks. “It’s irresponsible,” she said, urging Duke to come to Puerto Rico to see for herself.  

Duke is likely to visit the U.S. island territory to see the recovery effort next Tuesday, along with President Trump. They also will stop at the U.S. Virgin Islands, which were also hard-hit by Hurricane Maria.

As he began a speech Friday to the National Association of Manufacturers, Trump said he was sending thoughts and prayers to people of Puerto Rico.

“We’ve never seen anything like this,” he said, noting that Washington is sending 10,000 federal personnel, including 5,000 National Guard members.

 

“The recovery effort probably hasn’t been seen for something like this,” Trump said. “We want the people to be safe and sound, and we will be there every day until that happens.”

Speaking at a hotel a few blocks from the White House, Trump mentioned that Puerto Rico’s electrical grid and infrastructure had been in poor shape beforehand, saying, “we’re literally starting from scratch.”

 

The president said Puerto Rico’s government would have to work with Washington to determine how the cleanup will be funded and what to do with the tremendous amount of existing debt already on the island.

“We’ve closely coordinated with territorial and local governments which unfortunately aren’t able to handle this catastrophe on their own,” said the president.

A three-star general was named Thursday to head the relief effort, and a 1,000 bed hospital ship, the Comfort, was departing Friday from its home port in the U.S. state of Virginia to assist in the recovery. Homeland Security Adviser Tom Bossert said 44 of Puerto Rico’s 69 hospitals have been restored to operation.

But critics say the response may prove to be a case of too little, too late.

Russel Honore, highly lauded for commanding the military response after another big storm, Hurricane Katrina in 2005, said the military deployments to Puerto Rico should have begun at least four days earlier.

Honore told National Public Radio that because of its distance from the mainland and the loss of its power grid, Puerto Rico “is a bigger and tougher mission than Katrina.”

The head of the U.S. relief effort, Lieutenant General Jeffrey Buchanan, said Thursday it would be a long term project. “We’re bringing in more,” Buchanan told CNN. “This is a very, very long duration.”

Beyond Brexit: EU Looks at Future for Its 27 Other Nations

Germany and France are in sync on what it will take to strengthen the European Union once its breakup with Britain is completed, German Chancellor Angela Merkel said Thursday as leaders of the 27 remaining members of the bloc met for a two-day summit.

 

“As far as the proposals are concerned, there is a high degree of agreement between Germany and France, but of course we still have to talk about the details,” Merkel said ahead of a summit dinner of EU leaders.

 

French President Emmanuel Macron and EU Commission President Jean-Claude Juncker set out their visions for the bloc’s future in recent days with keynote speeches on reforming the EU to keep it together.

 

In the past, that idea often was held back by a halfhearted Britain. The U.K. decision to leave the bloc has provided a new impetus for the others to move ahead. Thursday’s summit dinner was the first time EU leaders would make a joint assessment of plans for putting the visions into practice.

 

Up until now, Merkel was absorbed in a national election campaign. That left the EU limelight to Macron, who planned to elaborate on his plans for a more perfect Europe during the dinner.

Macron offered a way forward on Tuesday during a speech in which he described the EU as too slow, weak and ineffective. He called for a joint budget, shared military force and harmonized taxes.

 

“He made clear that Germany and France want to work very closely together. I also find the proposals for the harmonization of corporate taxes, for example, and insolvency law between Germany and France positive,” Merkel said before heading into a bilateral meeting with Macron.  

 

Juncker, for his part, insisted two weeks ago that the EU’s economy was healthier than it has been for more than a decade and ready to move on from Brexit.

British Prime Minister Theresa May also was to attend the dinner — the menu includes mushroom cappuccino, roasted black Angus beef with eggplant caviar and juniper sauce, and chocolate cake with raspberry sorbet — and Brexit will never be far away from the discussions.

 

The more upbeat tone after this week’s divorce negotiations between the UK and the EU would only increase this.

 

“Our future is now so intertwined with Brexit. To talk about Brexit cannot be dissociated from how we will build a future of 27,” said Dutch Foreign Minister Bert Koenders during a briefing Thursday.

Like many others, founding nation the Netherlands will be looking at France and Germany to drive the EU onwards.

 

Незалежні ЗМІ Сербії протестували проти тиску влади

У Сербії близько 150 інтернет-видань і неурядових організацій на годину «закрили темною тінню» свої сайти на знак протесту проти погіршення, як вони заявляють, становища вільних засобів інформації в цій країні.

На темному тлі був напис: «От який вигляд має відсутність вільних засобів інформації».

До кампанії «Стоп темряві у ЗМІ, за свободу ЗМІ» долучилися й деякі незалежні друковані видання, розмістивши на своїх шпальтах ці гасла, і ще третє: «Підтримую «Враньске» – на підтримку недавно закритого видання «Враньске новине». Зокрема, щоденник «Данас» вийшов із чорною першою шпальтою.

А на низці телеканалів і радіостанцій про акцію нагадували звуковими і відеороликами протягом дня – про те, що, за словами її організаторів, свобода засобів інформації в Сербії «вмирає» і що «треба зробити все, щоб зберегти її», але також і про те, що «вільні засоби інформації ще існують у Сербії».

Натомість цю акцію бойкотували державні засоби інформації, а також найбільші провідні медіакомпанії Сербії.

Однією з причин акції стало те, що раніше цього місяця в Сербії був вимушено закритий тижневик «Враньске новине», відомий протягом понад 20 років своїми журналістськими розслідуваннями злочинності і корупції. Як повідомив його засновник Вукашин Обрадович, він був змушений піти на такий крок після того, як журналісти видання і члени їхніх родин стали отримувати погрози, а саму газету завалили постійними фінансовими перевірками.

Незалежні сербські журналісти кажуть, що становище засобів інформації у країні значно погіршилося за останні пару років, незважаючи на заявлену мету Сербії вступити до Європейського союзу. Президент Сербії Александар Вучич відкидає звинувачення у придушенні незалежних засобів інформації.

Poll: 4 in 5 Americans Feel ‘Dreamers’ Should Stay in US, Become Citizens

An overwhelming majority of American voters believe undocumented immigrants who were brought to the U.S. as children should be allowed to remain in the country and become citizens, according to a new Qunnipiac University poll.

Eighty-two percent of voters, including nearly 70 percent of Republicans, believe the so-called “Dreamer” immigrants should be able to stay and apply for citizenship. Only 6 percent felt they should be permitted to remain but not become citizens. Ten percent of the respondents said dreamers should be forced to leave the U.S.

By a 72-to-19-percent margin, voters agreed with U.S. President Donald Trump’s decision to work with Democratic lawmakers on legislation to protect Dreamers. But voters were opposed 57-to-37 percent on including funds in the bill to build a wall along the U.S.-Mexican border.

On the question of whether to build a wall on the border, 57-percent opposed it compared to 37-percent who favored it.

Dreamers is a reference to children who qualify for the DREAM Act (Development, Relief, and Education for Alien Minors). First introduced in 2001, the act was designed to provide a pathway to children who were brought to the U.S. without documentation.

Republicans reveal bill Monday

After Congress failed to approve the measure in 2010, then-U.S. President Barack Obama launched a temporary program that enabled Dreamers to undergo background checks and apply for work permits. The program is called the Deferred Action for Childhood Arrivals, or DACA, and allows work permits and other protections for some 800,000 people.

On Monday, conservative Republicans in Congress unveiled a bill that includes their ideas about the eventual fate of Dreamers when DACA expires in March. The measure, co-sponsored by Senators Thom Tillis and James Lankford, calls for tougher restrictions on Dreamers than proposed by Democrats.

Drafted in response to Trump’s move to end the DACA program, the bill would prohibit Dreamers from applying for citizenship for at least 15 years and would cover fewer people than the Democratic proposal.

Path to citizenship

Trump had previously expressed support for the Democratic bill, but later said he wanted to include provisions for additional border security measures.

Senate Democratic Leader Chuck Schumer and House Democratic Leader Nancy Pelosi have said they discussed in a meeting with Trump the path to citizenship for Dreamers after eight years.

Democrats, meanwhile, are waiting for the Trump administration to disclose a list of principles to guide Dreamer legislation.

 

Hugh Hefner, Playboy Publisher, Dead at 91

Hugh Hefner, the publisher of Playboy Magazine has died at the age of 91. Famous for his smoking jacket, his magazine and his lifestyle Hefner singlehandedly changed the publishing industry, and maybe the world. VOA’s Kevin Enochs reports.

Працівник УДО возить родичів Гелетея на авто тестя-пенсіонера вартістю 70 тисяч доларів – «Схеми»

Начальник управління державної охорони України Валерій Гелетей використовує штатного працівника УДО Олександра Зубка як приватного водія для членів своєї родини, хоча це не передбачено законом. Про це повідомляють журналісти програми «Схеми» (спільного проекту Радіо Свобода та телеканалу «UA:Перший»).

Журналісти зафіксували, як Олександр Зубко возить дружину, сина та невістку свого начальника на дорогому автомобілі Audi Q7 2016 року випуску, вартістю щонайменше у 70 тисяч доларів. Цього авто немає у декларації посадовця.

На цьому ж автомобілі працівник УДО привозить до школи сина Гелетея Віктора.

І забирає його додому.

Офіційно Олександр Зубко є головним спеціалістом автотранспортного відділу Управління держохорони і отримує з держбюджету щомісяця понад 10 тисяч гривень зарплатні. Обов’язок транспортування містом родичів свого керівника законом на нього не покладений.

Audi Q7, якою возять родину Валерія Гелетея, немає у його декларації у відомостях про право користування і володіння його чи членів його родини.

Автівка оформлена на 70-річного тестя Гелетея, пенсіонера Олександра Поповича. До виходу на пенсію чоловік працював у газконторі міста Бровари, що під Києвом. Попович пояснив журналістам походженням коштів на авто так: «Частину коштів діти дали, частину я вклав. Я квіти садив, теплицями займався».

«Схеми» надіслали запит до очільника УДО, у якому поцікавились, на якій підставі той використовує свого підлеглого як приватного водія для членів родини, чому дорогий автомобіль, на якому возять його сина, відсутній у його декларації, та звідки насправді гроші у його тестя-пенсіонера на цю коштовну автівку. Відповіді на запит до виходу програми в ефір не надійшло.

Журналісти зазначають, що сам Валерій Гелетей як очільник УДО не є охоронюваною законом особою. Супровід держохорони не передбачений ані для нього, ані для членів його родини. Всупереч цьому, він не тільки використовує працівників УДО з метою власної фізичної охорони та як приватних водіїв для своєї родини.

Журналісти «Схем» також стали свідками, як 28 серпня Валерій Гелетей масово залучив підлеглих для організації святкування свого ювілею у центрі Києва.

Зокрема, держохоронці звіряли списки запрошених, були паркувальниками та почесною вартою, зустрічаючи гостей свята у парадній формі та віддаючи їм честь. Вартові-держслужбовці несли службу на приватному заході свого начальника до останнього відвідувача.

За словами юриста громадської організації «Центр протидії корупції» Андрія Савіна, усе це може свідчити про перевищення Валерієм Гелетеєм службових повноважень: «Є ознаки виходу за рамки своїх повноважень. Це дійсно використання своїх підлеглих щодо залучення їх до забезпечення святкування свого дня народження. Використовувати офіцерів цієї служби як обслугу – це є неприпустимо».

На святкуванні дня народження Гелетея були як гості, серед інших, прем’єр-міністр, голова Верховної Ради, голова Верховного суду, генеральний прокурор – відповідно до закону, УДО забезпечує охорону, зокрема, цих осіб у місцях їхнього постійного і тимчасового перебування.

Westinghouse і «Турбоатом» уклали угоду про збільшення потужності українських АЕС

Американська компанія ядерної енергетики Westinghouse Electric Company і українське ПАТ «Турбоатом» підписали угоду, що передбачає збільшення потужності атомних електростанцій в Україні, повідомила компанія зі США.

Як мовиться в повідомленні, Westinghouse і «Турбоатом» підписали розширений меморандум про порозуміння про партнерство в координації і співпраці задля цієї мети.

Як заявив із цього приводу Азіз Даґ, віце-президент і директор-розпорядник Westinghouse щодо Північної і Східної Європи, стратегічна співпраця його компанії з «Турбоатомом» є чудовим зразком того, як американська компанія виконує свої зобов’язання перед українським «Енергоатомом», що є її клієнтом, надати їй технічні рішення для подальшого поліпшення генерувальних здатностей, ефективності і безпеки українських АЕС.

«Ми також радо чекаємо на співпрацю з іншими українськими компаніями для підтримки нашої діяльності, пов’язаної з потенційним проектом «Енергетичний міст» в Україні», – додав він.

Як поінформувала американська компанія, Міністерство енергетики і вугільної промисловості України нещодавно схвалило аналіз «Енергетичного мосту Україна – ЄС», що має бути втілений у партнерстві між державними і приватними компаніями. Задля здійснення цього проекту необхідно, серед іншого, значно посилити виробництво електроенергії наявними в української національної енергогенерувальної компанії «Енергоатом» реакторами ВВЕР-1000, яких в Україні працює 13.

«Турбоатом», що є однією з провідних у світі компаній для розробки і виробництва турбін для атомних, теплових і гідроелектростанцій, повідомив про подію, скопіювавши допис у фейсбуці прем’єр-міністра України Володимира Гройсмана.

«Сьогодні в Харкові на ПАТ «Турбоатом» підписали контрактів на 5,5 мільярда гривень. Вони стосуються постачання обладнання на українські АЕС та ТЕС, а також підвищення потужності діючих енергоблоків українських АЕС у взаємодії з компанією Westinghouse Electric Sweden AB. Для економіки це означає, що у найближчі роки на щонайменше 10 українських підприємствах будуть завантажені роботою близько 15 тисяч людей», – написав прем’єр.

Компанія Westinghouse працює на українському ринку з 1992 року, зокрема, над поліпшенням безпеки українських атомних установок, і вже майже 20 років має в Харкові спільне підприємство, працівники якого за стандартами ЄС і США працюють над продуктами для українського ринку. Також Westinghouse Electric Company через свій підрозділ у Швеції надає ядерне пальне для реакторів радянського проекту ВВЕР, щоб подолати монополію Росії на це пальне. Зокрема, в Україні вона забезпечує пальним 13 реакторів ВВЕР-1000, які виробляють близько 30 відсотків від усієї електроенергії в Україні.

Senators Urge US Sanctions Over Myanmar ‘Atrocities’

Members of Congress are sharpening their criticism of Myanmar’s crackdown that has forced nearly a half-million Rohingya Muslims to flee to Bangladesh.

Republicans and Democrats want the Trump administration to consider sanctions against the perpetrators and to re-evaluate U.S. policy toward the Southeast Asian nation.

Twenty-one senators say in a letter to Secretary of State Rex Tillerson  there’s a risk of genocide against the Rohingya, who’ve fled en masse after Myanmar security forces responded to insurgent attacks.

The senators say that response has been “extraordinarily disproportionate.”

They say those responsible should be held accountable under international law and U.S. law that allows the president to punish rights violators in foreign countries.

Turkey Says Would Release US Pastor in Exchange for Gulen

Turkey says it would release American Pastor Andrew Brunson, who has been detained for nearly a year, if the United States extradited Muslim cleric Fethullah Gulen, whom Ankara blames for last year’s failed coup attempt.

“They say ‘give us the pastor’.  You have a preacher [Gulen] there. Give him to us, and we will try [Brunson] and give him back,” Turkish President Recep Tayyip Erdogan said in a televised speech.

Brunson, who has lived in Turkey for 23 years, and his wife, Norine, were arrested for alleged immigration violations in October 2016.  She was released, while his charges have been upgraded to supporting Gulen’s network, which Turkey has labeled a terrorist organization.

The couple ran a Christian church in the Aegean city of Izmir.

Norine met with U.S. Secretary of State of Rex Tillerson during his visit last month to Ankara. Tillerson said then that Brunson had been “wrongfully imprisoned”.

A decree last August gave Erdogan the power to extradite foreigners in exchange for Turkish prisoners abroad in “situations where it is necessary for national security or in the country’s interests.”  Turkey has repeatedly asked the United States to extradite Pennsylvania-based Gulen, accusing him of organizing the failed military coup last year.

U.S. relations with Turkey have soured recently over a number of issues, including what the U.S. sees as Erdogan’s increasingly authoritarian rule.

Loading...
X